今日芒种,Mangzhong (Awns and Sowing),商务印书馆《英语世界》(The World of English) 杂志推送了我 曾泰元 (Hugo Tseng) 的英文“芒种”文,题为 “Grain in Ear” or “Awns and Sowing”? Unraveling the Puzzle of Mangzhong (“麦穗初齐”还是“有芒当种”?解开“芒种”的命名之谜)→网页链接。此文乃新系列【英文说节气】中的第九篇,藉此,盼为中华文化的国际传播略尽绵薄之力




今日芒种,Mangzhong (Awns and Sowing),商务印书馆《英语世界》(The World of English) 杂志推送了我 曾泰元 (Hugo Tseng) 的英文“芒种”文,题为 “Grain in Ear” or “Awns and Sowing”? Unraveling the Puzzle of Mangzhong (“麦穗初齐”还是“有芒当种”?解开“芒种”的命名之谜)→网页链接。此文乃新系列【英文说节气】中的第九篇,藉此,盼为中华文化的国际传播略尽绵薄之力



